Lev Tolsztoj - Holsztomer, egy ló története 6
MÁSODIK ÉJSZAKA

- Augusztus havában elválasztottak anyámtól -
folytatta a tarka elbeszélését -, és már nem is éreztem különösebb
szomorúságot. Láttam, hogy anyám már öcsémet hordja, a későbbi híres
Uszant, és én magam sem voltam már az, aki régen. Nem féltékenykedtem,
csak éreztem, hogy már nem tartozom hozzá. Azonkívül tudtam, hogy anyám
mellől a csikók istállójába kerülök, ahol kettesével, hármasával állunk,
és mindennap az egész fiatal csapattal együtt megyünk ki a szabadba.
Én Milijjel kerültem közös állásba. Milij hátasló
volt, később a cár is lovagolt rajta, képeken, szobrokon ábrázolták.
Akkor még egyszerű kis szopóscsikó volt, fényes puha szőrű, hattyúnyakú,
cérnavékony egyenes lábú. Mindig vidám volt, jólelkű és szeretetre
méltó, hízelkedésre, játékra, tréfára mindig kész, akár lovat, akár
embert kellett megtréfálni. Önkéntelenül megbarátkoztunk együttélésünk
ideje alatt, és barátságunk addig tartott, amíg fiatalságunk. Milij víg
kedélyű és könnyelmű volt; már akkor megismerte a szerelmet, játszott a
kicsi kancákkal, és kinevetett engem ártatlanságomért.
Szerencsétlenségemre hiúságból utánozni kezdtem őt, és hamarosan
szerelemre gerjedtem. Ez a korai hajlandóságom sorsdöntő változás
okozója lett életemben. A dolog úgy történt, hogy szerelmes lettem...
Vjazopuriha egy évvel volt idősebb nálam, nagy
barátságot kötöttünk, de úgy ősz vége felé észrevettem, hogy kezd
elhidegülni irántam... De nem akarom elmesélni nektek első szerelmem
egész szerencsétlen történetét: Vjazopuriha bizonyára emlékszik őrjöngő
gerjedelmemre, amely életem legdöntőbb fordulatába torkollt. A csikósok
elkergették Vjazopurihát, és engem jól elvertek. Éjszakára külön állásba
zártak, ahol egész éjjel nyerítettem, mintha csak előre megéreztem
volna a másnap eseményeit.
Reggel istállóm folyosójára bejött a tábornok, a
főlovász, a lovászok meg a csikósok, és szörnyű veszekedés kezdődött. A
tábornok ordított a főlovásszal, a főlovász mentegetőzött, hogy nem ő
engedett ki engem, hanem a lovászok... A tábornok kijelentette, hogy
valamennyiüket elpáholja; fiatal mént pedig nem szabad tartani. A
főlovász szavát adta, hogy mindent elintéz. A lárma elcsitult; elmentek.
Én nem értettem semmit az egészből, de annyit sejtettem, hogy valami
különös készül ellenem.
Másnap örökre abbahagytam a nyerítést. Azzá lettem,
aki ma is vagyok. Az egész világ megváltozott számomra. Semmi sem volt
már kedves előttem, magamba mélyedtem, és elmélkedni kezdtem. Az első
időben meggyűlöltem az életet. Abbahagytam még az evést, ivást,
járkálást is. Játékra nem is gondoltam. Néha eszembe jutott, de jó lenne
egyet rúgni, szökellni, nyeríteni; de az óhaj nyomában járt a szörnyű
kérdés: miért, minek? - és utolsó erőm is elhagyott.
Egyszer este éppen abban az időben járattak meg,
amikor a ménest hazahajtották a legelőről. Messziről megpillantottam a
porfelhőt, és benne halványan, alig észrevehetően a kancák ismerős
körvonalait. Vidám nyihogást, toporzékolást hallottam. Megálltam, ügyet
sem vetettem arra, hogy a kötőfék, amelynél fogva a lovász vezetett,
nyakamba vágott; és úgy néztem a közeledő ménest, mint ahogy elveszett,
soha vissza nem térő boldogságunkat szemléljük. A lovak egyre
közeledtek, és most már egyenként is megkülönböztettem ismerős, szép,
nagyszerű, egészséges, jól táplált formájukat. Egyikük-másikuk utánam is
fordult. Nem éreztem fájdalmat, pedig a lovász ugyancsak rángatta a
kötőféket, önfeledten, akaratlanul, a régi emlékek hatására
felnyerítettem, és ügetni kezdtem. Ámde nyerítésem bánatosan,
nevetségesen, ügyefogyottan csengett. A ménesbeliek nem nevettek, de
észrevettem, hogy néhányan tapintatosan félrefordították fejüket.
Látszott, hogy utálnak is, sajnálnak is, szégyenkeznek is miattam, és
főként: nevetségesnek találnak. Nevetségesnek találják vékony, erőtlen
nyakamat, nagy fejemet (erősen lefogytam ezen idő alatt), hosszú
ügyetlen lábaimat és esetlen ügetésemet, amellyel régi szokás szerint
körültáncoltam a lovászt. Senki sem válaszolt nyerítésemre, valamennyien
elfordultak tőlem. Egyszerre mindent megértettem, beláttam, hogy most
már egészen és mindörökre eltávolodtam társaimtól. Nem emlékszem, hogy
jutottam haza a lovászommal.
Már azelőtt is komolyságra, elmélkedésre hajló voltam,
most pedig döntő fordulat történt lelkemben. Tarkaságom, amelyet az
emberek érthetetlen módon annyira megvetettek, rettenetes, váratlan
szerencsétlenségem és különös helyzetem a ménesben, amelyet átéreztem,
de akkor még sehogy sem tudtam megmagyarázni magamnak, arra késztettek,
hogy egészen magamba mélyedjek. Elgondolkoztam az emberek
igazságtalanságán, akik elítéltek engem, amiért tarka vagyok;
elgondolkoztam az anyai és általában a női szeretet állhatatlanságán,
amely annyira függ a fizikai körülményektől; és legfőképpen
elgondolkoztam azokon a különös élményeken, akikkel sorsunk olyan
szorosan összekapcsolódik, s akiket mi embereknek nevezünk.
Elgondolkoztam sajátságaikon, amelyekből az én különös helyzetem is
eredt a ménesben. Különös helyzetemnek már akkor is tudatában voltam, de
sehogyan sem értettem. Azokat az emberi sajátságokat, amelyekből eredt,
a következő esettel kapcsolatosan értettem meg.
Télen történt, az ünnepek idején. Egész nap nem adtak
ennem és innom. Mint utóbb megtudtam, ez azért történt meg, mert
lovászunk leitta magát. Ugyanaznap estefelé a főlovász meglátogatott,
észrevette, hogy nincs abrakom, és káromkodva szidta a lovászt, aki
pedig nem is volt ott, azután pedig kiment. Másnap a lovász egyik
társával bejött hozzánk az istállóba, és szénát adott nekünk.
Észrevettem, hogy rendkívül sápadt az arca és szánalmas a külseje,
különösen hosszú háta mozgásában volt valami megrendítő és sajnálatra
méltó. Haragosan dobta oda a szénát a jászolba. Fejemet vállára akartam
fektetni, de öklével olyan fájdalmasan orron ütött, hogy félreugrottam.
Még hasba is rúgott.
- Ha nem lenne ez a rühes - mondta -, nem volna semmi bajom.
- Hogyhogy? - kérdezte a másik lovász.
- Hát úgy, hogy a grófi lovak után soha nem néz, de a sajátját napjában kétszer is ellenőrzi.
- Hát eladták neki a tarkát? - kérdezte a lovász.
- Eladták-e, odaadták-e, tudja a fene. De a grófi lovak tőle akár éhen is dögölhetnének, oda se neki! De merje csak valaki az ő lovacskáját éheztetni! Feküdj le, mondja, és ellátja a bajodat. Nem ismer Istent. Jobban sajnálja az állatot, mint az embert. Pogány egy ember. Nem ismeri a kereszténységet. Ő maga mondta, az istentelen, így még a tábornok úr se ver! Felszántotta az egész hátamat. Látszik, pogány még a lelke is.
- Hogyhogy? - kérdezte a másik lovász.
- Hát úgy, hogy a grófi lovak után soha nem néz, de a sajátját napjában kétszer is ellenőrzi.
- Hát eladták neki a tarkát? - kérdezte a lovász.
- Eladták-e, odaadták-e, tudja a fene. De a grófi lovak tőle akár éhen is dögölhetnének, oda se neki! De merje csak valaki az ő lovacskáját éheztetni! Feküdj le, mondja, és ellátja a bajodat. Nem ismer Istent. Jobban sajnálja az állatot, mint az embert. Pogány egy ember. Nem ismeri a kereszténységet. Ő maga mondta, az istentelen, így még a tábornok úr se ver! Felszántotta az egész hátamat. Látszik, pogány még a lelke is.
Amit az ütlegekről meg a kereszténységről mondott a
lovász, azt jól értettem, de akkor még teljesen homályos volt előttem,
hogy mit jelentenek ezek a szavak: az övé, az ő lovacskája - amelyekből
arra következtettem, hogy az emberek valamiféle kapcsolatot sejtenek
köztem és a főlovász között. Hogy miben áll ez a kapcsolat, azt akkor
még sehogyan sem értettem. Csak sokkal később értettem meg, hogy mit
jelent, amikor elválasztottak a többiektől. De akkor még sehogy sem
tudtam felfogni, mit jelent az, hogy engem egy ember tulajdonának
neveznek. E szavak: "az én lovam" - rám vonatkoztak, rám, egy élő
állatra! Ez éppoly különlegesnek tetszett, mint amikor valaki azt
mondja: "az én földem", "az én levegőm", "az én vizem".
Mégis ezek a szavak roppantul mély benyomást tettek
rám. Szüntelenül elmélkedtem rajtuk, de csupán az emberekkel való tartós
és változatos kapcsolatok után értettem meg végre, hogy milyen
jelentőséget tulajdonítanak az emberek e furcsa szavaknak. A dolog így
áll: az embereket az életben nem tettek, hanem szavak irányítják. Nem
arra vágynak, hogy módjukban álljon valamit megtenni vagy meg nem tenni,
hanem inkább arra, hogy különböző tárgyakról egymás között
meghatározott szavakban beszélhessenek. Ilyen szavak, amelyeknek
rendkívüli fontosságot tulajdonítanak, a következők: enyém, sajátom,
tulajdonom. Ezeket a szavakat különféle dolgokra, élőlényekre és
tárgyakra rámondják, még földre, emberekre és lovakra is. Egymás között
megegyeznek, hogy ugyanazon dologról csak egy ember mondhassa azt, hogy
"az enyém". És az, aki az előre megállapított játékszabályok szerint a
legtöbb dologra mondhatja, hogy "az enyém", az a többiek közt a
legboldogabbnak számít. Hogy miért van ez így, azt nem tudom: de így
van. Hosszú ideig azt hittem, hogy ebből közvetlen hasznuk származik; de
ez a feltevésem tévesnek bizonyult.
Sokan azok közül, akik példának okáért engem
"enyém"-nek neveztek, egyáltalában nem fogtak kocsijukba, hanem
ugyanakkor egészen más emberek vették hasznomat. Táplálni pedig
ugyancsak nem ők tápláltak, hanem mások. Jót sem azok tettek velem, akik
engem a magukénak vallottak, hanem kocsisok, lovászok, és általában
idegen emberek. Később, amikor megfigyeléseimet tágabb körre
terjesztettem ki, megállapítottam, hogy ez nemcsak mivelünk, lovakkal
kapcsolatban van így; az "enyém" fogalomnak általában nincs más alapja,
mint az emberek aljas és állati ösztöne, amelyet ők a tulajdonjogának
vagy érzékének neveznek. Az emberek azt is mondják: "az én házam",
holott sohasem laknak benne, csupán megépíttetésével és fenntartásával
törődnek. A kereskedő azt mondja: "az én boltom", "az én
szövetkereskedésem", de nincs ruhája a legjobb szövetből, amelyet
üzletében tart. Vannak emberek, akik földet neveznek a magukénak, holott
sohasem látták azt a földet, és sohasem jártak rajta. Vannak, akik más
embereket mondanak a magukénak, noha ezeket az embereket sohasem látták,
és kapcsolatuk mindössze abban áll, hogy rossz sorban tartják őket.
Vannak olyan emberek is, akik asszonyokat neveznek a maguk asszonyának
vagy feleségének, pedig ezek az asszonyok más férfiakkal élnek. És az
emberek az életben nem arra törekszenek, hogy azt cselekedjék, amit
helyesnek tartanak, hanem arra, hogy minél több dologra mondhassák rá:
"Az enyém."
Most már meggyőződtem róla, hogy ez a legfőbb
különbség köztünk s az emberek között. Éppen ezért - nem is beszélve
egyéb kiválóságainkról, amelyek magasan az emberek fölé emelnek
bennünket - már ennél az egy tulajdonságunknál fogva is bátran
mondhatjuk, hogy az élőlények között sokkalta magasabb fokon állunk,
mint az emberek. Az emberek tevékenységét - legalábbis azokét, akikkel
én valaha kapcsolatban voltam - szavak vezérlik, a mienket pedig tettek.
Nos, tehát a főlovász elnyerte azt a jogot, hogy rólam
azt mondja: "az én lovam" - és ezért páholta el a lovászt. Ez a
felfedezés megdöbbentett; betetőzte a gondolatokat, amelyeket az emberek
véleménye tarka szőrömről bennem támasztott, és a borongást, amelyet
anyám árulása okozott. Mindez együttesen tett olyan komollyá és
elmélkedővé, amilyen ma is vagyok.
Háromszorosan szerencsétlen voltam: tarka voltam,
herélt voltam, és az emberek azt képzelték rólam, hogy nem Istené vagyok
és saját magamé, mint minden, ami él, hanem a főlovászé.

A lovászok elcsodálkoztak, hogy úgy mentem, mint egy
öreg ló. Elkezdtek idomítani, és hamarosan beletanultam az ügetésbe.
Napról napra jobban haladtam előre ebben a tudományban, elannyira, hogy
három hónap múlva már maga a tábornok és még sokan mások is dicsérték
járásomat. De különös dolog: mivel azt képzelték, hogy én nem a magamé
vagyok, hanem a főlovászé, ügetésem is egészen más jelentőséget kapott
az emberek szemében. Testvéreimet, a csődöröket betanították az
ügetésre, mérték sebességüket, kijártak megszemlélni őket, aranyozott,
könnyű kocsiba fogták őket, drága takarókat terítettek rájuk. Én a
főlovászt vittem egyszerű kocsiján Cseszmenkába meg a többi tanyára,
ügyei elintézésére. Mindez onnan eredt, hogy tarka voltam, főként pedig
onnan, hogy - az emberek véleménye szerint - nem a gróf, hanem a
főlovász tulajdona voltam.
Holnap, ha addig élünk, majd elmondom nektek, milyen
következményekkel járt számomra ez a tulajdonjog, amelyet a főlovász
elképzelt magának.
A következő napon a lovak tisztelettel vették körül
Holsztomert, de Nyesztyor most is éppoly gorombán bánt vele. A paraszt
szürke lovacskája már egész közel merészkedett a méneshez; felnyerített,
és a fiatal sötétpej kanca ismét kacérkodott vele.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése